27.10.09

.
.
"Era nesta posição que estava quando o chamei, tendo-lhe explicado em poucas palavras o que queria que fizesse - nomeadamente que examinasse comigo um pequeno documento. Imaginem a minha surpresa, melhor, a minha consternação, quando sem se mexer do seu recanto, Bartleby, numa singular voz branda e firme, retorquiu:
- Preferia não o fazer!
Durante um bocado, deixei-me ficar sentado em perfeito silêncio, tentando recuperar as minhas aturdidas capacidades. De imediato me ocorreu que poderia ter sido traído pelos meus próprios ouvidos ou que Bartleby fizera uma interpretação absolutamente errónea do meu pedido. Repeti o pedido com o tom de voz mais claro que fui capaz. Mas, de forma igualmente clara, veio a anterior resposta:
- Preferia não o fazer."
.
[Hermann Melville, in Bartleby, o Escrivão, Presença, 2009]

1 comentário:

Anagrama Orgânico disse...

O Bartleby e o 'preferia não o fazer' é o Português mais Português sem o saber.